Framasoft vous propose dâessayer le prototype de Lokas, une nouvelle application de transcription « speech to text » qui respecte votre vie privĂ©e. Cette dĂ©mo fonctionnelle est aussi une expĂ©rimentation de Framasoft dans le domaine de lâIA, accompagnĂ©e du site Framamia, que lâon prĂ©sente ici.
Facilitez vos prises de notes avec Lokas
Lokas est une application (sur smartphone Android ou iOS) qui permet de transcrire le son de voix en fichier texte.
En gros, pour une rĂ©union : vous mettez le tĂ©lĂ©phone au centre de la table, vous appuyez sur le bouton « Enregistrer » en dĂ©but de rĂ©union, sur « ArrĂȘter » en fin de rĂ©union, et lâapplication vous renvoie quelques minutes aprĂšs un fichier texte reprenant les phrases prononcĂ©es par chacun et chacune.
Lokas permet et surtout permettra pas mal dâautres choses, mais nous y reviendrons en fin dâannonce.
Lokas, câest pour qui ?
Lokas sâadresse Ă toute personne qui participe Ă des rĂ©unions. Autant dire un paquet de personnes sur la planĂšte :)
Nous pouvons cependant partager quelques cas dâusages.
Premier exemple : une AG associative
Imaginons une AssemblĂ©e GĂ©nĂ©rale associative. Il y a 15 personnes dans la piĂšce, 2 animateurâ
ices, 1 personne à la prise de notes. Et une réunion de 2H.
Les soucis :
- La prise de notes est Ă©puisante
- La personne qui prend les notes voit sa participation limitée
- Les notes peuvent ĂȘtre incomplĂštes (un « trou » dĂ» Ă une pause pipi)
Ce quâapporte Lokas ?
Lokas permet dâassister la personne qui prend les notes, et lui permettra de participer plus facilement (tout en autorisant la pause pipi !).
Exemple de transcription dâun Ă©change vocal avec lâapplication Lokas
Second exemple : un atelier avec des ados
Un atelier de lâassociation « Les petits dĂ©brouillards ». 3 groupes de 5 adolescentâ
es. Une majorité de filles dans les groupes.
Les soucis :
- La prise de notes peut ĂȘtre trĂšs compliquĂ©e
- Les garçons monopolisent la parole
Ce quâapporte Lokas ?
Lokas permet de garder trace (sonore et Ă©crite) de ce quâil sâest dit. Et permet dâĂ©tablir des statistiques de temps de paroles, notamment par genre, afin dâobjectiver le fait que les garçons ne laissent que peu de temps de paroles aux filles.
TroisiÚme exemple : une réunion de travail en visio, en langue étrangÚre
Votre collectif militant est proche dâune association espagnole. Câest Camille, une bĂ©nĂ©vole de votre collectif, qui parle Ă peu prĂšs lâespagnol, qui fera la visio avec son interlocutrice madrilĂšne. La visio a donc lieu dans une langue Ă©trangĂšre.
Les soucis :
- Vous avez besoin de pouvoir rĂ©Ă©couter Ă tĂȘte reposĂ©e
- Vous avez besoin dâune transcription en français et de la partager aux membres du C.A.
Ce quâapporte Lokas ?
Avec Lokas, Camille pourra réécouter la visio, la transcrire automatiquement en français, et la partager depuis votre smartphone (par mail, via Signal, Matrix, WhatsApp, Telegram, etc).
Soutenir Lokas (et Framasoft)
LâIA nâest pas magique âš. Lokas non plus đ€·.
Lokas nâest quâun outil. Il peut vous assister dans la prise de notes. Cependant, comme tout outil, il ne doit pas vous dispenser dâutiliser votre cerveau !
Lâinvention de lâĂ©criture (une autre technologie, trĂšs perfectionnĂ©e) date dâau moins 3 000 ans. Cela fait donc au moins aussi longtemps que lâhumanitĂ© est capable de se rĂ©unir et de garder des traces Ă©crites. Sans IA. Sans smartphone. Ne jetez pas plusieurs millĂ©naires de techniques avec lâeau de lâIA. Un outil comme Lokas pourra ĂȘtre utile dans certains cas, et complĂštement gadget, voire improductif, dans dâautres cas. Cela nâest pas sans rappeler le concept de Pharmakon, cher au philosophe Bernard Stiegler : Lokas, comme tout objet technique, est Ă la fois poison, remĂšde, et bouc-Ă©missaire.
Par exemple le web est « à la fois un dispositif technologique associé permettant la participation et un systÚme industriel dépossédant les internautes de leurs données pour les soumettre à un marketing omniprésent et individuellement tracé et ciblé par les technologies du user profiling. ». RemÚde et poison.
De la mĂȘme façon, Lokas pourra ĂȘtre Ă©mancipateur (en facilitant la participation plutĂŽt que la prise de notes), ou au contraire contraignant (les rĂ©unions un peu foutraques dans un bar bruyant ont aussi leur intĂ©rĂȘt, il ne faudrait pas sâen passer parce que lâoutil fonctionne mieux dans un environnement calme), ou frustrant (« lâapplication a plantĂ©, je nâai aucune note de secours ! La technologie, câest de la mĂąrde ! »).
Lokas, comme une voiture, un marteau, un stylo, nâest pas un outil « neutre ». Ă vous de voir, collectivement, si vous souhaitez lâutiliser, et comment.
ForcĂ©ment, ça va moins bien marcher â CC-By SA Gee
« Câest lâhistoire dâune app⊠»
Il nous semble intĂ©ressant de pouvoir vous raconter comment est nĂ©e lâapplication Lokas. Câest lever un coin de rideau sur les coulisses de Framasoft, comprendre comment nous pouvons prendre la dĂ©cision de faire (ou de ne pas faire) tel ou tel projet. Câest aussi montrer que parfois, avec un peu de chance et dâhuile de coude clavier, on peut faire des choses qui pourraient paraĂźtre impossibles. Cependant, comme cette partie nâest pas indispensable, on vous laisse le choix dâen prendre connaissance ou pas.
Cliquez ici pour lire (lâimprobable et fabuleuse) histoire de Lokas
Cela fait bien trois ou quatre ans que lâidĂ©e de Lokas traĂźne dans la tĂȘte de pyg, membre de Framasoft.
LâidĂ©e de dĂ©part (nom de code : « Brewawa »), câĂ©tait surtout dâimaginer une application qui serait capable de calculer le temps de parole de locuteurâ
ices dans une rĂ©union. Le but (pas du tout cachĂ©) Ă©tait de dĂ©montrer facilement que lors dâune discussion avec des personnes de genres diffĂ©rents, ce sont de façon trĂšs trĂšs majoritairement les hommes qui monopolisent la conversation.
DiffĂ©rents essais ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©s ces derniĂšres annĂ©es (coucou Gee, coucou bjnbvr !) pour Ă©tudier la faisabilitĂ© dâune telle application. Mais le fait est quâen 2020, mĂȘme si les possibilitĂ©s techniques Ă©taient prĂ©sentes, elles nâĂ©taient pas vraiment accessibles pour notre toute petite association, surtout sur un projet parallĂšle Ă tous ceux que Framasoft menait dĂ©jĂ .
« Câest lâhistoire dâamĂ©liorations techniques⊠»
Cependant, avec le dĂ©veloppement de logiciels tels que Vosk ou Whisper, les capacitĂ©s de transcription audio (câest-Ă -dire la capacitĂ© Ă transformer le son de phrases en texte) se sont largement amĂ©liorĂ©es.
Ă tel point quâaujourdâhui, ces technologies sont utilisĂ©es par Ă©normĂ©ment de logiciels (de YouTube Ă PeerTube, en passant par BigBlueButton ou WhatsApp), et souvent mĂȘme directement intĂ©grĂ©e dans des appareils (Samsung en fait clairement un argument de vente).
Par ailleurs cette derniĂšre dĂ©cennie a aussi vu sâamĂ©liorer les processus de « diarisation ». Ce terme un peu barbare est en fait la technique qui permet dâidentifier diffĂ©rentâ
es locuteurâ
ices dans une discussion. Par exemple, si Alex, Camille et Fred font une rĂ©union, la diarisation saura attribuer Ă chacunâ
e les phrases quâil ou elle aura prononcĂ©es (non, le logiciel ne va pas deviner le prĂ©nom de la personne, mais il saura â Ă peu prĂšs â identifier quâil y avait trois participantâ
es, et dire « Cette phrase a été prononcée par la personne #1. Cette phrase a été prononcée par la personne #2. », etc.
Câest Ă©videmment une phase essentielle pour pouvoir comprendre « qui a dit quoi » dans une rĂ©union.
Ce processus est encore imparfait, mais sâamĂ©liore de mois en mois. Il faut donc se projeter en 2026 ou 2027 pour imaginer une diarisation vraiment fiable, mais elle est aujourdâhui « suffisante » dans 60 Ă 80 % des usages en « bonnes conditions ».
« Câest lâhistoire dâun alignement de planĂštes⊠»
Il se trouve quâau sein de Framasoft, les compĂ©tences nĂ©cessaires pour le dĂ©veloppement dâune telle application Ă©taient rĂ©unies.
Chocobozzz, le dĂ©veloppeur de PeerTube, avait dĂ©jĂ beaucoup travaillĂ© sur le processus dâintĂ©gration de Whisper Ă PeerTube, afin de pouvoir gĂ©nĂ©rer automatiquement les sous-titres dâune vidĂ©o. Il connait donc bien Whisper, ses options de configuration, ses performances, etc.
Wicklow, le dĂ©veloppeur de lâapplication PeerTube, travaille depuis plusieurs mois avec le langage Dart et le SDK Flutter qui permet de dĂ©velopper en une seule base de code une application pour diffĂ©rents terminaux (Android, iPhone, ordinateur/tablette, web, etc).
Luc, notre administrateur systĂšme prĂ©fĂ©rĂ© (câest pas compliquĂ©, remarquez, nous nâen avons quâun đ
) gĂšre lâintĂ©gralitĂ© de lâinfrastructure technique de Framasoft (une soixantaine de serveurs informatiques physiques). Donc, mettre en place la machine qui gĂšre les transcriptions, lâinstaller, la sĂ©curiser, etc, Ă©tait pour lui un jeu dâenfant.
pyg, anciennement directeur de Framasoft, aujourdâhui coordinateur des services numĂ©riques de lâassociation, a gĂ©rĂ© dâinnombrables projets pour Framasoft ces 20 derniĂšres annĂ©es. Alors, un de plus, mĂȘme en pleine campagne, ça nâallait pas lâarrĂȘter.
Entre cet ensemble de compétences, et les capacités techniques des logiciels de transcriptions et diarisation, les planÚtes étaient donc alignées pour lancer un tel projet.
« Câest une histoire de chance⊠»
Cependant, comme souvent, il faut un peu compter aussi sur le hasard ou la chance.
En effet, pyg avait un peu laissĂ© tomber lâidĂ©e de cette application, tout simplement par ignorance des avancĂ©es techniques en termes de diarisation.
Câest en Ă©voquant lâidĂ©e de cette application lors du dernier Framacamp, en juillet 2024, que Wicklow a lĂąchĂ© une info au dĂ©tour de la conversation : « Ah, mais tu sais, Whisper fait maintenant une diarisation correcte. »
BIM đŁ
« Ah, super intĂ©ressant ! Mais jâimagine quâil faudrait longtemps pour dĂ©velopper une telle application de transcription libre ? » lui demanda pyg.
« Oh, je dirais quâen 3 jours, je peux avoir un prototype fonctionnel si Chocobozzz se charge de la partie serveur. »
BOUM đ„
Autant vous dire quâau lieu de profiter de sa soirĂ©e Ă jouer au poker, pyg a filĂ© dans sa chambre, prĂ©parĂ© une prĂ©sentation dâune douzaine de diapositives sur un potentiel projet dâapplication, quâil a prĂ©sentĂ© Ă lâassociation le lendemain matin.
Une des diapos produites pendant la nuitâŠ
Certainâ
es membres Ă©taient enthousiastes, dâautres moins. Et on les comprend : dâune part, câĂ©tait encore ajouter du travail Ă une association dĂ©jĂ particuliĂšrement chargĂ©e et Ă©puisĂ©e ; dâautre part, câĂ©tait un projet utilisant un logiciel issu de lâintelligence artificielle, une technologie sur laquelle nous sommes (unanimement) trĂšs critiques.
Cependant, cette application, qui allait devenir Lokas, nous semblait un bon moyen « dâincarner » lâobjet social de Framasoft : faire de lâĂ©ducation populaire aux enjeux du numĂ©rique et des communs culturels.
Cela nous permettait en effet de sortir de lâaspect discours pĂ©dagogique, Ă la fois indispensable, mais insuffisant en termes dâappropriation et dâautodĂ©termination. En crĂ©ant un « objet numĂ©rique manipulable », nous pouvions faire de Lokas une occasion complĂ©mentaire de faire comprendre ce quâest lâIA, ses possibilitĂ©s, mais aussi ses faiblesses. Et revenir, donc, Ă notre « Pharmakon » Ă©voquĂ© plus haut.
Par ailleurs, en plus de pouvoir assister tout collectif faisant des rĂ©unions, cela nous permettait de mettre en Ćuvre, concrĂštement, une application portant nos valeurs : un outil convivial, nâexploitant pas les donnĂ©es des utilisateurâ
ices, sous licence libre, sâadressant avant tout aux personnes qui changent le monde pour plus de progrĂšs social et de justice sociale.
Au final, la majoritĂ© des membres prĂ©sentâ
es sâest exprimĂ©e : « Banco la caravane ! On se lance ! ».
« Câest (aussi) une histoire de contraintes »
Comme évoqué plus haut, les contraintes étaient fortes.
Un projet, ça coĂ»te forcĂ©ment en temps et en argent. Du temps et de lâargent qui ne pourront pas ĂȘtre utilisĂ©s ailleurs.
Or, il ne vous a pas Ă©chappĂ© que Framasoft vit des dons. Il faut donc faire des campagnes de dons. Et la fin de lâannĂ©e Ă©tait dĂ©jĂ particuliĂšrement chargĂ©e par la finalisation de diffĂ©rents projets et leurs annonces
En discutant avec Thomas et Pouhiou, codirecteurs de lâassociation, il a donc Ă©tĂ© dĂ©cidĂ© que Lokas devrait rester un projet sous contraintes fortes : coĂ»ter moins de 10 000⏠tout compris ; ne pas impacter fortement les missions de Chocobozzz, pyg, ou Wicklow ; ĂȘtre rĂ©alisĂ© (à « temps perdu », donc) entre mi-septembre et mi-novembre (notamment Ă cause des dĂ©lais de validation des stores Android et iOS, que nous ne maĂźtrisons pas).
Avec de telles contraintes, impossible pour nous de rĂ©aliser un produit bien finalisĂ©. Nous avons donc dĂ©cidĂ© de viser plutĂŽt la mise Ă disposition dâun prototype. Voyez ce prototype comme un appartement tĂ©moin. Nous avons produit cette version non pas en nous focalisant sur un projet de long terme, avec des fondations solides, mais plutĂŽt comme une « preuve de concept », dĂ©veloppĂ©e rapidement, pour voir si le concept est suffisamment attirant et intĂ©ressant pour quâen 2025 nous priorisions le dĂ©veloppement de cette application (si les dons sont suffisants, donc !).
Afin de vous donner suffisamment « envie » de voir un jour une version 1.0 de Lokas arriver, nous avons fait appel aux compĂ©tences de lâAtelier Domino pour la crĂ©ation dâun logotype et dâune charte graphique. Ce qui nous a guidĂ©s pour rĂ©alisĂ© en interne le site web du projet : lokas.app
En parallĂšle, Wicklow et Chocobozzz se sont attaquĂ©s au dĂ©veloppement du prototype, ainsi quâĂ la partie serveur de transcription.
« Câest une histoire qui ne demande quâĂ ĂȘtre Ă©crite⊠»
Une quinzaine de jours de travail plus tard (et un coĂ»t estimĂ© Ă 7 500⏠tout compris, avec en gros moitiĂ© de temps de travail Framasoft, et moitiĂ© prestations : Atelier Domino, location du serveur, des noms de domaines, validation des stores), nous pouvons prĂ©senter, avec fiertĂ© et un peu dâanxiĂ©tĂ©, notre prototype !
Soutenir Lokas (et Framasoft)
Lokas, comment ça marche ?
1. Se mettre dans les bonnes conditions
Lokas, comme tous les outils de transcription, dâailleurs, est imparfait. Des bruits extĂ©rieurs, une mauvaise articulation, une voix fluette en fond de salle, des personnes qui se coupent la parole⊠Autant de raisons qui peuvent nuire Ă la transcription.
En consĂ©quence, prĂ©voyez de vous mettre au calme, de placer le tĂ©lĂ©phone au centre de la table (meilleure est la qualitĂ© sonore, meilleure est la transcription), nâayez pas plusieurs discussions en mĂȘme temps, et⊠prenez des notes « Ă lâancienne » Ă cĂŽtĂ© (papier+crayon, ordinateur+pad, etc) en cas de souci.
Une fois cela fait, le fonctionnement est trĂšs simple.
LâIA câest pas magique : Lokas nĂ©cessite de bonnes conditions â CC-By SA Gee
2. Lancer lâenregistrement
Cliquez simplement sur le bouton « Enregistrement ». Placez le tĂ©lĂ©phone de façon Ă ce quâil puisse capter au mieux les Ă©changes. Et commencez votre rĂ©union.
Enregistrement dâune rĂ©union
Afin de limiter les abus, les enregistrements sont limités à 5 par jour et par appareil.
Notez que le modĂšle de langue gĂ©rĂ© par Lokas permet de lâutiliser dâores et dĂ©jĂ dans une cinquantaine de langues, notamment : NĂ©erlandais, espagnol, corĂ©en, italien, allemand, thaĂŻlandais, russe, portugais, polonais, indonĂ©sien, mandarin, suĂ©dois, tchĂšque, anglais, japonais et bien entendu français ! Dâautres langues sont supportĂ©es, mais la reconnaissance sera moins performante.
à la fin de la réunion, cliquez sur « Finaliser ».
3. Envoyez votre fichier pour transcription (et patientez)
Vous pourrez éventuellement réécouter votre fichier avant de cliquer sur « Envoyer ».
Votre fichier est alors envoyĂ© sur notre serveur oĂč il sera placĂ© dans la file dâattente pour sa transcription.
Cette Ă©tape pourra prendre de quelques minutes Ă quelques heures, suivant le nombre de fichiers en attente.
Vous pourrez vérifier manuellement si votre fichier a bien été transcrit, ou attendre tranquillement la notification (dont la tùche de vérification est exécutée toutes les 15mn)
LâĂ©cran signifiant lâenvoi du fichier audio aux serveurs de Framasoft
Une fois la transcription reçue
Une fois la transcription reçue, vous pourrez lâafficher dans Lokas.
Vous pourrez Ă©videmment la partager (avec lâapplication de votre choix : mail, Signal, WhatsApp, etc) pour la corriger.
Affichage du menu de partage (audio ou texte) dans Lokas. En fond dâĂ©cran, la transcription.
Vous pourrez aussi voir les statistiques de temps de parole (NB : cette fonctionnalitĂ© est relativement expĂ©rimentale). Si vous le souhaitez, pour une meilleure lecture des notes, vous pouvez attribuer un prĂ©nom (ou pseudo) aux participantâ
es. Pour obtenir des temps de parole par genre, vous pouvez aussi les attribuer manuellement, en vous assurant évidemment du consentement des personnes concernées à communiquer cette information. Notez que ces informations sont volontairement manuelles, et ne quittent pas votre téléphone, et ne sont donc pas transmises à Framasoft ou qui que ce soit.
Aperçu des temps de parole, ainsi que des noms et genres des participantâ
es (aucune de ces informations nâest transmise Ă Framasoft)
Point confidentialitĂ© : lâune des particularitĂ©s de Lokas est que nous respectons votre vie privĂ©e : le fichier audio est enregistrĂ© sur votre tĂ©lĂ©phone. Il est envoyĂ©, Ă votre demande, sur nos serveurs, qui se chargeront alors de sa transcription. Une fois la transcription terminĂ©e, une notification est envoyĂ©e sur votre tĂ©lĂ©phone ; lorsque vous ouvrez (dans « Mes fichiers ») la rĂ©union en question, la transcription est alors tĂ©lĂ©chargĂ©e sur votre tĂ©lĂ©phone. Une fois cette Ă©tape rĂ©alisĂ©e, et aprĂšs un lĂ©ger dĂ©lai pour sâassurer que tout sâest bien passĂ© techniquement, tout est supprimĂ© de notre serveur : le fichier audio ainsi que la transcription. Par ailleurs, si vous attribuez des noms, pseudos ou genres, pour les statistiques, sachez que ces informations ne font lâobjet dâaucun traitement de notre cĂŽtĂ©.
Soutenir Lokas (et Framasoft)
Et lâIA dans tout ça ?
Ă Framasoft, nous ne sommes pas fans du tout de lâIA. Nous pensons que cette technologie (ou plutĂŽt cet ensemble de technologies), pose plus de problĂšmes quâelle nâapporte de solutions. Nous avons dâailleurs essayĂ© de prĂ©senter une synthĂšse de notre position sur lâI.A. au sein du site Framamia, que nous prĂ©sentons ici sur le Framablog.
Alors, nâest-ce pas contradictoire dâutiliser lâIA au sein dâapplications Framasoft, comme Lokas ou PeerTube ?
Ă notre sens, non. Et ce pour plusieurs raisons.
Dâabord, comme nous lâĂ©crivions dans le site Framamia, tous les modĂšles dâintelligence artificielle ne se valent pas. Whisper, le logiciel qui sert Ă la transcription, est une IA « spĂ©cialisĂ©e », et non une IA « gĂ©nĂ©raliste » comme ChatGPT par exemple.
« Les modĂšles spĂ©cialisĂ©s, quant Ă eux sont optimisĂ©s pour rĂ©soudre efficacement une tĂąche prĂ©cise. Leur impact est souvent maĂźtrisĂ©, et peut correspondre Ă celui dâun autre logiciel. ».
Framasoft, sur le site Framamia.org
Whisper est certes une IA, mais qui tourne « en vase clos » sur nos serveurs.
Les algorithmes utilisĂ©s sont plus complexes quâun filtre « EnlĂšve les yeux rouges de cette photo » avec GIMP ou Photoshop, mais cela reste un modĂšle relativement simple (avec un processus dâentrĂ©es/sorties) infiniment moins Ă©nergivore quâun modĂšle dâentraĂźnement. En effet, lâinfĂ©rence (le processus dâutiliser le modĂšle pour effectuer une tĂąche) consomme bien moins dâĂ©nergie que lâentraĂźnement. Par exemple, exĂ©cuter Whisper pour transcrire un fichier audio de quelques minutes nĂ©cessite une puissance de calcul relativement modeste.
Ensuite, un projet comme Lokas ne nĂ©cessite pas dâacheter 350 000 puces GPU pour 9 milliards de dollars, comme lâa fait rĂ©cemment Meta/Facebook, ce qui reprĂ©sente en gros le PIB du Togo en 2023. Nous ne pensons pas participer Ă la croissance de la bulle financiĂšre autour de lâIA, ou Ă faire faire sâemballer le capitalisme algorithmique.
Enfin (et surtout), avec Lokas ou PeerTube, nous demeurons cohĂ©rentâ
es avec une des valeurs au cĆur de Framasoft, Ă savoir le respect de la confidentialitĂ© de vos donnĂ©es. En effet, nous ne faisons aucune exploitation de vos fichiers, en dehors de la tĂąche explicitement demandĂ©e, par exemple la transcription. Elles ne servent pas Ă enrichir un modĂšle dâIA Ă partir de vos discussions, de votre identitĂ©, etc. Nous ne conservons pas les fichiers audio ou texte, nous nâavons pas accĂšs aux noms/prĂ©noms/genres que vous attribuez manuellement aux participantâ
es dâune discussion (ça reste sur votre tĂ©lĂ©phone), etc. Et, Ă©videmment, vos donnĂ©es ne sont JAMAIS monĂ©tisĂ©es.
Bref, Framasoft se fiche du contenu de vos données, elles vous appartiennent et ne regardent que vous.
MalgrĂ© cela, nous respectons le point de vue des personnes qui souhaitent boycotter lâIA, et nous entendons la contradiction quâiels pourraient trouver Ă ce quâune asso technocritique comme Framasoft propose des projets utilisant lâI.A.
Notre objectif est justement de proposer un outil qui permette dâavoir une rĂ©flexion concrĂšte, afin de se forger un avis autonome, permettant Ă chacun et chacune de se construire sa propre position.
Un perroquet mĂ©canique prend des notes : tout un symbole.Illustration de David Revoy â Licence : CC-By 4.0
Lokas câest pour quand ?
Vous pouvez dâores et dĂ©jĂ tĂ©lĂ©charger lâapplication Lokas sur le Play Store, iOS (toujours en testflight chez Apple, parce quâils sont đ€ŹâŠ disons tatillons. EDIT : câest maintenant disponible !), f-droid (en cours), ou avoir lâapk Android en tĂ©lĂ©chargement direct ici. Notez cependant que Lokas est un prototype (si ce nâest pas dĂ©jĂ fait, prenez deux minutes pour lire « Lâhistoire de Lokas » et comprendre pourquoi), et il est donc normal que plein plein plein de choses ne fonctionnent pas !
Nous avons dĂ©jĂ pris du temps, de lâĂ©nergie, et un peu dâargent sur des ressources pourtant limitĂ©es (on vous a dĂ©jĂ dit quâon ne vivait que de vos dons ? ;-) ). De plus, comme toujours, le code est libre, nous lâavons publiĂ© ici sur notre forge logicielle.
Avant dâaller plus loin, nous avons donc besoin de confirmer que ce projet vous intĂ©resse. Si les dons ne sont pas assez importants, ou si les contradictions sont trop fortes : nous nous arrĂȘterons lĂ . (le code est libre, donc ça ne sera pas « perdu »).
Si, par contre, vous trouvez ça pertinent, les possibilités de développements futurs sont innombrables. Citons par exemple :
- Reprendre complĂštement le design et lâaccessibilitĂ© (en mode prototypage, nous sommes allĂ©â
es trĂšs vite, et Lokas est donc trĂšs perfectible) ;
- PossibilitĂ© de (re)transcrire le fichier de son choix (par exemple issu dâune vidĂ©o ou dâune autre application) ;
- Ajouter un mode « web » Ă lâapplication. Câest Ă dire la possibilitĂ© dâutiliser Lokas depuis son ordinateur (sur le modĂšle de ce que fait le serveur Scribe de nos amiâ
es des Céméa) ;
- Ajouter la possibilité de synthÚses automatiques des transcriptions, pour retrouver rapidement les points clés ;
- Traduire lâapplication (et le site web) dans dâautres langues que le français et lâanglais ;
- PossibilitĂ© dâĂ©diter et corriger la transcription directement depuis votre tĂ©lĂ©phone ;
- Donner la possibilitĂ© dâobtenir la transcription dans la langue de son choix (par exemple une rĂ©union en anglais, transcrite en français, ou lâinverse) ;
- etc
Mais pour cela, il va nous falloir du temps salariĂ©, et donc de lâargent. Donc, au risque de paraĂźtre insistant, nous vous invitons, si vous le pouvez, Ă nous faire un don.
Faire une don pour soutenir Lokas
Le défi : 20 000 fois 20 ⏠de dons pour les 20 ans de Framasoft !
Framasoft est financĂ©e par vos dons ! Chaque tranche de 20 euros de dons sera un nouveau ballon pour cĂ©lĂ©brer 20 dâaventures et nous aider Ă continuer et dĂ©coller une 21e annĂ©e.
Framasoft, câest un modĂšle solidaire :
- 8000 donatrices en 2023 ;
- plus de 2 millions de bénéficiaires chaque mois ;
- votre don (défiscalisable à 66 %) peut bénéficier à 249 autres personnes.
à ce jour, nous avons collecté 58 625 ⏠sur notre objectif de campagne. Il nous reste 29 jours pour convaincre les copaines et récolter de quoi faire décoller Framasoft.
Alors : défi relevé ?
Obtenir Lokas Soutenir Framasoft